- アルバムの紹介
- 歌詞
- アルバムリスト
MAMA’AN
-
Tadanca'ay A Kero 戰舞(Haka, War dance)
作詞:陽紹傑、阿洛.卡力亭.巴奇辣 作曲:陽紹傑、阿洛.卡力亭.巴奇辣 編曲:Boiii P 彭柏邑
【阿美語】
[gospel] Pasowal kako Awa'ay mafana Tadanca ko kakarayan ako sapinokayaw mikilim to na'ayawan ina amaaw minokayay to kako
[rap A] mama'anay to kako cima ko ngangan iso pasowal ca'ay to mapakaniw no ta'o aka sawaden Be Proud Be Strong Forever, aka katalaw O Pangcah a wawa kako
Pasowal kako Awa'ay mafana Tadanca ko kakarayan ako
[rap B] Patikolen sera ako, mamatekop ko pilati'ih sowal no Maori, o kako mipahemek to litengan, aka katalaw Be Proud Be Strong Forever, aka katalaw O Pangcah a wawa kako
[rap C] Salikaka'aw o HAKA no miso o tangfol no mako tahidangen ita ko polong a fina'olan malingad a tayra ihekal Amis o lotok, Maori o riyar Amis
【中文】
[gospel] 當我開口 傷痕沒人懂 我的天空 染成了軟弱 好想回家 找到過往 父親母親 我回來了
[rap A] 我是怎麼了 你叫什麼名字 勇敢發誓不再使人受騙 不要放棄 要以此為傲 要堅強 もっと沢山の歌詞は ※ Mojim.com 不要害怕 我永遠都是阿美族的孩子
當我開口 傷痕沒人懂 我的天空 染成了軟弱
[rap B] 敢不敢 把我的土地還我 不公義就滅種 毛利說 榮耀祖先就是我 不要害怕 要以此為傲 要堅強 不要害怕 我永遠都是阿美族的孩子
[rap C] 兄弟 你有你的HAKA我有我的鈴鐺 讓我們號召所有親人 航向世界 阿美族就是山 毛利族就是海
【英文】
[gospel] when I speak, no one understands the scars of wounds My sky is vulnerable I really want to go back to find the past Dear Mom and Dad, I am back
[rap A] What's wrong with me What is your name Bravely swear not to make people deceived anymore Don't give up, be proud, be strong Don't be afraid, I am always the child of Pangcah
when I speak, no one understands the scars of wounds My sky is vulnerable
[rap B] Don't you dare return my land back. If it is unjust, it will be extinct The one to glory ancestor is me, the Maori people said Don't be afraid, be proud be strong Don't be afraid, I am always the child of Pangcah
[rap C] Brother, you have your haka and I have my bell Let us call on all loved ones Heading to the world Amis is the mountain and Maori is ocean
-
|